Тайная жена, или Право новогодней ночи
– Лили, не спи – замерзнешь.
Шепоток Красса заставил меня вернуться в реальность. Спохватившись, поняла, что отец только что назвал меня его гордостью и мастером, в которого верит весь клан. И так думал не только он. Я видела безоговорочное одобрение во взглядах собравшихся под крышей замка Благородной секиры. В этом городе я была больше чем просто человеческим найденышем, я умудрилась стать по-настоящему своей.
Грохот праздничного фейерверка обозначил, что мы опаздываем. Наши соседи уже вовсю отмечали, а мы еще и за столы не сели. Пора было срочно спасать ситуацию. Отец задумчиво оценил длину свитка со шпаргалкой новогодней речи, взглянул в окно, где по моему молчаливому приказу вспыхнули иллюзорные фонарики, и объявил:
– Мы все молодцы и умницы! Да будет Новогодний пир!
Пламя в священной жаровне, которую в новогоднюю ночь переносили из подземного святилища в дом, взвилось под самый потолок. Дух огня радовался вместе с кланом и напитывался их эмоциями. Языки огня то причудливо изгибались и становились похожи на струи воды, то рассыпались мелкими искорками. Огненный хранитель клана Благородной секиры был силен, а все потому, что благодаря драконьему огню родился. Я любовалась причудливым танцем стихии, когда вдруг между языков пламени увидела ревущую драконью морду.