В прятки с судьбой
– Я и сам вижу, что дракона, – чуть раздраженно перебил Андар. – Но вы обязаны были предупредить заранее о ее состоянии. Надеюсь, больше ничего не утаили?
– Нет-нет, Ваше Высочество, что вы!
Лекарь в это время как раз дал мне выпить снадобье. На вкус оказалось ужасной гадостью, но добрый старичок пообещал:
– Все силы восстановит, госпожа. Сейчас заснете крепко, а завтра утром встанете с отличным самочувствием.
Меня почти сразу резко поклонило в сон. Я бы так на диване и уснула, но Андар снова поднял меня на руки и понес в спальню на кровать. Видимо, совесть его замучила, отсюда и вся забота.
– Давай только без попытки номер три, – прошептала я ему так тихо, чтобы госпожа Датритти не услышала.
– Ты о чем? – полюбопытствовал принц.
– Ну как, вторую попытку традиционного ужина ты снова с треском провалил. Вот я и говорю, давай уж без третьей обойдемся.
Он что-то ответил, но я уже не услышала. Провалилась в сон.
Глава третья
Утром меня разбудил вопль госпожи Датритти. Причем, обращалась она не ко мне.