Дар волшебного озера
– Ваша светлость, а это зачем? – удивлённо воскликнула Шона, заметив, как я запихиваю себе за пазуху краткие записи о мире Баохон. Всё сразу не запомнишь, а знание городов, основных законов и прочей важной информации, мне пригодится. И пусть я была уверена, что, посмотрев на меня, Фергус подтвердит, что я не его дочь, всё же лучше подстраховаться и быть при оружии. Так что из покоев я выходила с исписанными листочками за пазухой и спрятанным во внутреннем кармане жилета кухонным ножом, который я успешно стащила в последнее моё посещение вотчины Эдме.
– Пригодится, – на ходу бросила, еле передвигая ноги, направилась к лестнице, пытаясь унять разбушевавшееся не ко времени сердце. По ступеням спускалась ещё медленней, а на предпоследней так вообще остановилась и затаив дыхание, чтобы меня, не дай бог, заметили, смотрела на стоящих в холле мужчин. Которые, видимо, уже всё обсудили и сейчас просто молчали, время от времени бросая друг на друга хмурые взгляды.
Хотя нет, один из них, выглядел, я бы сказала равнодушным. Высокий и такой же широкоплечий, как и Ивар, с тёмными, как и у меня волосами, с густой щетиной на лице, которая не смогла скрыть ужасные шрамы, тянувшиеся от виска до самой шеи. Бровь тоже была когда-то рассечена, и теперь левый глаз немного щурился, отчего взгляд мужчины казался злым. Нос был неоднократно сломан, добавляя свирепости, итак не очень приятной внешности этому мужчине.