Любовь к драконам обязательна
– Не расстраивайтесь, – попытался меня утешить Потс.
– Хорошо вам говорить! Из-за вас меня на вредную службу перевели! – Я принялась загибать пальцы: – Стажером оставили, жалование не прибавили, по карьерной лестнице не подняли, а подвинули, как тут не расстраиваться?
– Ну, что вы нервничаете? – Он явно издевался. – Работать лично с господином ди Элроем мечтает каждый клерк нашей конторы.
– Наверное, поэтому, как только он спускается на первый этаж, все прячутся по кабинетам, а вы вообще дверь на ключ запираете.
– Какой возмутительный поклеп, – обиделся Потс.
– И два раза в замочной скважине поворачиваете, – обвинительно ткнула я в него пальцем.
– Но вы уже повышены.
Почему-то прозвучало, как «повешены», и красный шарфик на шее вдруг показался кровавой удавкой.
– А, может, вы меня обратно понизите? – с надеждой подалась я вперед.
Через пятнадцать минут, прижимая к груди стопку любовных романов из ящика стола, пенал с чернильными перьями, розовые домашние туфли, служившие по вечерам сменной обувью, и попранное самолюбие, я поднималась по широкой лестнице на второй этаж. И казалось, будто я забиралась на вершину неприступной горы, чтобы скатиться кубарем да сломать себе шею.