Сказочная термодинамика – 2
Пришлось ей спешить вслед за Жихаркой, который уже козликом прыгал по подсвеченной луной тропинке.
Глава 3. В темном-темном городе…
Слово «жихарь» есть в белорусском языке и означает оно «житель», «обыватель». Жихарка, соответственно, маленький житель.
А в славянской мифологии «жихарь», «жихоня» – это дух, обитающий в жилище человека, поэтому выражение "жихорко" в применении к человеку характеризует его как любящего домашнюю жизнь.
(Энциклопедия мифических существ и духов)
Тропинка, хоть извилистая, уверенно петляла между мертвыми деревьями, становилась все более утоптанной, и скоро Света поверила в существование загадочного города Заложейники. Судя по рассказам Жихарки, это было крупное поселение.
Мысль, что в Мире Мертвых бывшие люди предпочитают селиться кучкой, озадачивала. При жизни не успели друг друга достать? «Вместе веселее» – говорил мелкий… Ужасно веселые люди тут, значит, собрались. Страшновато было в такое место соваться, но раз есть шанс узнать о других феях, стоило засунуть свои страхи подальше. В стране мертвых поздно бояться! Да и чем ее теперь напугаешь после гигантской мертвой лисы на двух лапах?