Дублинцы. Сборник
Джеймс Джойс
Дублинцы
© Перевод. М. Богословская, наследники, 2023
© Перевод. Н. Волжина, наследники, 2023
© Перевод. Н. Дарузес, наследники, 2023
© Перевод. И. Доронина, 2022
© Перевод. В. Топер, наследники, 2023
© Перевод. О. Холмская, наследники, 2023
© ООО «Издательство АСТ», 2023
Сестры[1]
На этот раз не было никакой надежды: это был третий удар. Каждый вечер я проходил мимо дома (это было время каникул) и разглядывал освещенный квадрат окна; и каждый вечер я находил его освещенным по-прежнему, ровно и тускло. Если бы он умер, думал я, мне было бы видно отражение свечей на темной шторе, потому что я знал, что две свечи должны быть зажжены у изголовья покойника. Он часто говорил мне: «Недолго мне осталось жить на этом свете», и его слова казались мне пустыми. Теперь я знал, что это была правда. Каждый вечер, глядя в окно, я произносил про себя, тихо, слово «паралич». Оно всегда звучало странно в моих ушах, как слово «гномон» у Евклида и слово «симония» в катехизисе. Но теперь оно звучало для меня как имя какого-то порочного и злого существа. Оно вызывало во мне ужас, и в то же время я стремился приблизиться к нему и посмотреть вблизи на его смертоносную работу.