Знак купидона
Глава 6
– Да! Покажи ему как надо! – выкрикивает мужчина слева от меня, и я смеюсь.
Он… ну, честно говоря, я не совсем уверена, какому виду фейри он принадлежит, но похож он на выпуклого мини-тролля. У него на лице больше бородавок, чем волос на голове. И он лишь один из сотен фейри, собравшихся здесь, чтобы посмотреть на королевский турнир.
Прямо сейчас два участника сражаются лицом к лицу затупленными длинными мечами. Знаю, знаю, сексуальные намеки так и сыплются из меня. Особенно когда рядом есть зрители турнира, которые выкрикивают вещи вроде:
– Проткни его своим длинным мечом!
Я смотрю на девушку-пикси справа от меня, она заставляет меня захихикать в очередной раз. Наблюдать за турниром ужасно весело.
Я парю над зрителями, попутно выпуская в толпу немного Дыханий Страсти. Пара за парой участники покидают арену, один в качестве победителя, другой в качестве проигравшего.
Иногда им разрешается использовать магию, что делает поединки намного увлекательнее. Невидимая, я летаю среди толпы, пока наконец не прибывают члены королевской семьи. Я подлетаю прямо к ним, занимая место на подлокотнике трона будущей принцессы, когда она садится рядом с принцем.