Легенда о Горностае
Ян Бао подошел ближе и сложил руки в приветственном жесте. Девочки ответили, приглядываясь и хихикая.
– Вы видели нашу стычку? – поинтересовался он.
– Да, видели.
– Во всех подробностях, – подтвердила вторая.
– Все были уверены, что будет драка.
– Даже ставки принимали.
Они так и говорили – одна за другой.
– Я надеюсь, – Ян Бао сдержанно улыбнулся, – вы ставили на меня.
– По-разному.
– Очень по-разному.
– Я ставила на тебя, – сказала та, что была ближе.
– А я – против тебя, – продолжила другая.– Вот и получается, что при любом исходе мы бы выиграли, – закончили они хором.
Маленький Парчовый Барс не успел обсудить с девчонками подробности этой хитрой схемы. Наверху, где-то под куполом, ударили в барабаны.
Барабанная дробь обрушилась на публику словно камнепад. Протяжно загудел гонг. Разговоры на рядах стихали, все рассаживались по местам и готовились смотреть.
Гремели шапки кочевников с деревянными бусами, раскачивались шары чиновников, поблескивали скрепленные золотыми цепочками прически богатых жен и элитных куртизанок и сверкали лысины монахов. Где-то среди рядов прятались и старейшины кланов.