Счастье из другого мира
– Сэр Верн, можно попросить вас о помощи?
– Конечно, эль Глория, – кивнул мужчина, шагая рядом со мной.
– Пойдёмте в кабинет-мастерскую моего отца, – добавила я, поднимаясь по главной лестнице в сторону входных дверей.
Оказавшись в мастерской, указала на напольные часы:
– Не затруднит ли вас, отодвинуть их от стены?
Верн оценивающе посмотрел на внушительный предмет, хмыкнул и, сняв с себя сюртук, аккуратно сложил его на стол. Закатав рукава белой рубахи, подошёл к часам и чуть присев с тихим хеканием сдвинул часы с места. Пыхтел он минуты две, но всё же смог добиться нужного мне положения – теперь я смогу добраться до «внутренностей» и попробовать починить их (часы).
– Благодарность моя не знает границ! – улыбнулась я гвардейцу, тот со значением подкрутил пышный чёрный ус, – простите, что даже перекусить вам не предлагаю, – мне было сильно неудобно за это. – Продуктов не осталось, – тихо добавила я.
– Что вы, эль Глория! Я всё понимаю! – в глазах Верна читалась ничем не прикрытая жалость.