Дракон и его рыжее наказание
– Садись, – сказала фея и махнула полотенцем на табурет. – Рассказывай, что тебе от меня понадобилось и зачем ты переоделась мужиком.
***
Выслушав рассказ, Виолетт долго молчала.
– Розанна – старшая фея, – сказала она наконец. – А я – младшая.
– И что это значит? – с опаской спросила Леона.
– Я не должна идти против воли старшей, – ответила фея. – Лишить тебя дара может только она сама.
– Она не станет лишать! – Леона схватилась за голову. – Все знают, что она никогда не забирает обратно свои дары! А если заподозрит, что подарок пришелся не по вкусу, может обидеться и наслать проклятие!
– Знаю, – кивнула фея. – Розанна к старости из ума выжила. Скучно ей, вот и развлекается как умеет. Только, чур, я этого не говорила.
– Но что-то ведь можно сделать? – воскликнула Леона.
– Раз тебе и вправду так не по душе этот дар, хотя он даже неплохой, Розанна и не такое выдумывала… Ладно, поезжай в Латарис к высшей придворной фее. Только высшей фее позволено вмешиваться в чужие чары – если убедишь ее, она поможет. Впрочем, сомневаюсь я, что ты до столицы вообще доберешься. Ох, смешно. В твоих руках сейчас – такая власть, можешь выйти за самого благородного и самого богатого… Только на первом же постоялом дворе тебя заприметит какой-нибудь молодой и крепкий крестьянин, влюбится и потащит жениться.