Душеприказчица Мерил Пери
Я повернула голову на звук.
Уортон громко зевнул, выйдя из-за поворота, ведущего на кухню. И только увидев меня, закрыл рот ладонью.
М-да. С прислугой в этом поместье – беда.
– Вот вы где? – Дворецкий махнул мне рукой, будто просил подойти ближе. Чем, естественно, отвлек все внимание на себя. К слову, чертик тотчас исчез на месте. – Молодой господин распорядился повиноваться вам во всем.
Шаркая протертыми до дыр тапочками, старик уставился на меня насмешливым взглядом и медленно приближался.
– Там, это, кухарка на стол накрыла. Завтрак вам приготовила. Там же, на кухне, есть умывальник с ведром нагретой теплой воды.
И рассказывал он об этом, будто о гигантском подвиге мирового масштаба.
Но я подумала, что не время кого-либо поучать, поэтому вежливо улыбнулась ему и благодарно кивнула со словами:
– Хорошо, я учту.
– О, пренепременно! – старик ехидно хмыкнул. Или мне показалось?
И правда, ведь не может быть, чтобы даже дворецкий вел себя столь фамильярно, не говоря уже о служанках и домашней живности в лице Тгрума.