Лживые зеркала
– Чудесный вечер, не правда ли, мистер Дейли?
Джентльмен вскинул голову и несколько секунд равнодушно смотрел на Уинифред, будто пытаясь понять, к кому она обращается. Уоттс тоже поглядел на нее с удивлением, которое быстро сменилось раздражением. Он закатил глаза и принялся играть льдинкой на дне своего бокала.
– Совершенно с вами согласен, мисс Оукс, – наконец вымолвил мистер Дейли, сумев даже изобразить подобие улыбки.
– Ах, неужели следующим опять будет вальс?
– Полагаю, что именно так, мисс Оукс.
Уинифред кокетливо взмахнула ресницами, и Уоттс побелел от злости.
– Обожаю этот танец!
Мистер Дейли галантно поклонился:
– Как и я, мисс Оукс. Позволите пригласить вас?
Она позволила, сделав вид, что не заметила Уоттса, глядящего на нее, словно на драную уличную кошку. Юноша с красным носом, желавший танцевать с ней, грустно наблюдал, как мистер Дейли заносит в ее книжку свое имя. Потоптавшись на месте и отчего-то бросив исполненный неприязни взгляд на мисс Гэмпстон, он ушел.
Что такого мог прятать мистер Дейли в своем кармане? Тайную записку? Остужая зуд в пальцах, Уинифред прикоснулась к ледяному бокалу.