Лиловые орхидеи
– Вы двое – самая функциональная дисфункциональная пара из всех, кого я знаю, – говорит он.
С такой логикой не поспоришь. Я замечаю, что в бар зашли несколько женщин.
– Как насчет вон тех? – указываю я на них подбородком.
– Что у тебя за любовь к брюнеткам? – спрашивает он. – Если мне не изменяет память, жена у тебя блондинка. Ты женился на Барби, черт возьми!
Я пожимаю плечами:
– Не знаю. Наверное, я всегда питал к ним слабость.
Когда бармен ставит перед нами очередную порцию напитков, с барной стойки слетает какая-то бумажка. Скотт наклоняется и поднимает ее. Минуту он разглядывает ее, и его лицо расплывается в улыбке.
– Да-а‐а, – протягивает он, указывая на бумажку. – Вот она. Вот эта женщина будет извиваться подо мной сегодня вечером. Погляди-ка, она даже брюнетка!
Он тычет флайером мне в лицо.
Я беру его в руки и смотрю на фотографию. В ту же секунду мое сердце подпрыгивает куда-то к горлу, а мозг пытается воспринять то, что я вижу. Воспоминания о втором курсе в Университете Северной Каролины затуманивают мое сознание. Барный стул внезапно перестает быть устойчивой опорой, и я хватаюсь за стойку, чтобы сохранить равновесие.