Глаз тигра. Не буди дьявола. Сборник
– Скверные они люди, Гарри. Вот я и решил, что тебе надо об этом знать.
– Спасибо, Чабби.
– И смотри, чтоб они «Танцующую» больше не загаживали, – с укоризной добавил он. – А то устроили тут хлев – что в каюте, что на палубе.
Он помог мне отвести катер к Адмиралтейской пристани, после чего, бормоча невнятные проклятия, отправился домой. По пути пересекся с Джимми, который шагал ему навстречу, и пронзил его таким злобным взглядом, что я даже удивился, как это парень не осыпался на землю горсткой пепла.
Джимми был один, отдохнувший и беспечный.
– Привет, кэп! – крикнул он, спрыгнув на палубу «Танцующей».
Я отвел его в каюту и налил две чашки кофе.
– Мистер Мейтерсон сказал, у тебя есть ко мне вопросы. Не ошибся?
– Чтобы вы знали, мистер Флетчер, я вчера отмалчивался не потому, что хотел вас обидеть. Дело не во мне, а в остальных.
– Оно понятно, – кивнул я. – Ты, Джимми, не переживай.
– Разумнее было сразу спросить вашей помощи, а не тыкаться по углам слепыми котятами. Как бы то ни было, теперь мне разрешили с вами посоветоваться.