Три поцелуя. Питер, Париж, Венеция. Сборник
– Так вас подбросить?
– Спасибо, я уже летаю, – закинула она голову. Это означало только одно: поцелуй меня в шею.
– Я имел в виду – подвезти, – удовлетворял я просьбу под французский аккомпанемент.
– Вот и я говорю, мне уже подвезло, – закрыла она глаза.
– Просто я на машине.
– А я на седьмом небе, представляете, мало того что я в него, так и он оказался в меня влюблен.
* * *– Скучал? – ответила Фортуна в трубку на его приветствие. Поначалу она всегда ждала его звонков, но в какой-то момент, поняв, что это бесполезная трата времени, накрыла свою гордость, словно птицу в клетке, куском материи, чтобы та не каркала, и спокойно звонила сама.
– Мой отец? – улыбнулась сама себе Фортуна.
– Привет ему передавай.
– Да. Что делаете? – хотела она еще и еще слышать его голос.
– Откровенные? – представила она, с каким лицом сидел сейчас отец у Оскара и что думал, осознавая, что на другом конце какая-то женщина.
– Ладно, не буду отвлекать, – стало Фортуне неприятно от этой мысли.
– При встрече. Целую тебя всеми своими фибрами, – положила она трубку на стол и, взяв в руки книгу, легла на кровать. Успела выхватить оттуда пару страниц, когда в двери заворочалась ручка.