Мой (не) любимый колдун
Раздевшись, я прошла вслед за женщиной в хорошо освещенную кухню. Поставив чайник на печь, она посмотрела на меня и нахмурилась.
– А ты не из простых. Ишь, какое платье. У нас даже столичные модницы в таких не ходят. – Она покачала головой, поцокала языком, а потом устало опустилась на деревянную табуретку. – Ох, зря я тебя к градоначальнику не отвела, ох, зря…
– Спасибо, что не бросили одну на морозе. – Я постаралась перевести тему разговора, боясь, что она действительно передумает и сдаст меня местным чиновникам. – Извините, я даже вашего имени не знаю…
– Зайлиной меня зовут, – отмахнулась хозяйка и тяжело поднявшись, направилась к печи. – А тебя как же?
– Виктория, – улыбнулась я. – Зайлина, буду благодарна, если вы сразу расскажите мне о моих обязанностях.
Женщина залила кипяток в кастрюльку, которая судя по всему, служила неким подобием заварника и достала из полки пирог. Быстро нарезав его на несколько равных частей, она разлила чай по чашкам и с тяжелым вздохом села за стол.
– Я, как ты уже заметила, пеку пироги. И получаются они у меня неплохо. Попробуй, – подбодрила меня, заметив, что я замешкалась. – Ну а раз получается, то и продать их не грех. Вот и зарабатываю на жизнь, торгуя пирогами. Но здоровье уже не то, все сложнее всю ночь у печи стоять, а потом еще и торговать выпечкой. Сделаем так – работу по дому на ровне делать будем, а вот с пирогами.. Я печь буду, а ты – торговать, согласна?