Бисцион. Книга 1
Стефано даже изогнул бровь, явно удивленный ее вопросом.
– Воинам не положено любить, это унизительное проявление слабости. Любовь свойственна лишь женщинам.
– Значит, мне повезло родиться женщиной, хотя я не думаю, что полюблю вас.
Он улыбнулся, внимательно наблюдая за ней, снова сел на место и откинулся на спинку кресла:
– Это ваше право, я не жду от вас любви. Однако вы поклянетесь уважать и беречь семью, защищать интересы мужа перед народом и быть уступчивой ему. Ведь так, леди Девон?
Последнюю фразу он сказал с нажимом. Она прекрасно знала, что он прав. И он это знал.
– Так, Ваша Светлость.
– Отлично. – Герцог придвинул себе карту и снова облокотился на стол. – Продолжим обсуждать гостей.
В ход пошли богатые купцы и горожане Павии и Милана. Даже в Рим надо было отправить весточку о свадьбе. Этот союз должен быть благословлен католической церковью. Как жаль, что папа римский не успеет на свадьбу… Интересно, почему герцог так торопится жениться? Может, планируются какие-то военные действия, и он переживает за герцогство. Но если герцога убьют… Диана перевела на него взгляд: он рассказывал о каких-то купцах из Венеции, которые часто привозили сюда товары. Сколько ему лет? И почему он до сих пор не женат? Ведь, судя по его внешности, с претендентками у него не должно быть проблем. Конечно, его отвратительный властный характер перекрывает всю правильность черт его идеального лица. Но если он умрет… Диана затаила дыхание – она будет вынуждена править герцогством одна!