Суд ведьмы
– По собственной воле? – оборотень выглядел сбитым с толку. – То есть собственноручно?
– Не обязательно. Он мог быть в сговоре с кем-то из своих друзей. Или даже со всеми. И если существует страховка, то это дело не о хулиганстве, а о финансовых махинациях и мошенничестве.
– Но у нас нет доказательств, что эта страховка существует, – пробормотал Кит. – В это все упирается.
– Верно, – я все еще смотрела на оборотня. – Но мистер Деф, может запросить через королевскую стражу сведения из банка. И, если страховка существует, доложить о наших подозрениях.
Я наконец выдохлась и плюхнулась на свой стул. Включила лампу, не желая находиться в полумраке, и вновь обвела всех собравшихся взглядом. И только сейчас заметила стоящего в дверном проеме Грега.
Эльфенок не ушел домой, остался слушать. И сейчас смотрел на меня огромными глазами, полными восхищения.
– Зачем он пошел на это? – Кит еще раз взглянул на единственный лист в папке. – Неужели не понимал, что обман раскроется?
– Причина преступления, по моим предположениям, – долг, – произнесла я. – Но вот тут я вообще никаких доказательств привести не могу. Кроме того, что наш мистер Фольк уж очень любил проводить свой досуг в тавернах. И, возможно, кому-то задолжал. А вот о том, что обман не раскроется…